ЕДНО ОТ ЛИТЕРАТУРНИТЕ ГЕЙ СЪБИТИЯ НА ДЕСЕТИЛЕТИЕТО Е ВЕЧЕ НА БЪЛГАРСКИЯ ПАЗАР

Дългоочакваният български превод на „What Belongs to You“ – романът на Гарт Грийнуел, който го изстреля в орбитата на литературните звезди – е вече по книжарниците и у нас, благодарение на издателство Black Flamingo Publishing. Книгата ще има своето официално представяне на 4 октомври, вторник, от 20:30 в Литературен клуб „Перото“, където лично ще присъства и авторът й.

„Каквото ти принадлежи“ е завладяващ роман за любовния копнеж, силата на страстта и търсенето на човешка близост в една чужда страна – България. Едно от най-големите и обсъждани литературни събития в САЩ тази година, книгата получи ентусиазирани отзиви в реномирани издания като „Ню Йоркър“, „Ню Йорк Таймс“ и „Вашингтон Поуст“, като съвсем наскоро беше номинирана и за американската Национална награда за литература (National Book Award) в категория „проза“.

 
L’N’Q: House & Disco
 

Korica Gart NEW.indd

В един нетипично горещ есенен ден американец, преподавател в Американския колеж в София, влиза в обществените тоалетни в подлеза на НДК, където се запознава с Митко, харизматичен млад уличник. В следващите няколко месеца, тласкан от копнеж, самота и вкус към риска, американецът продължава срещите си с Митко и постепенно се оказва впримчен във връзка, в която похотта води до взаимно преследване, а нежността се трансформира в насилие. Търсейки себе си в една чужда страна и чужда култура, героят е принуден да се изправи лице в лице със собственото си тревожно минало, с травмите на детството в американския Юг – място, колкото различно, толкова и подобно на България. Написан с безкомпромисна наблюдателност, без сантименталност и екзотика, но също така с много нежност и болка, „Каквото ти принадлежи“ е поразителен дебютен роман за желанието и неговите последствия, като едновременно с това рисува точен, невероятно честен портрет на съвременна България с нейните тайни и табута. С поетическа наситеност и еротизъм Гарт Грийнуел създава незабравим разказ за начините, по които миналото и културите ни, белезите и срамът ни, определят какви сме и как обичаме.

Романът е базиран на новелата на Грийнуел “Митко”. 37-годишният автор написал двете творби по време на работата си като преподавател по английска литература в Американския колеж в София. Въпреки очевидните прилики с личния му живот обаче, Грийнуел твърди, че той не е лирическият герой.

Любимец на учениците и колегите си, Грийнуел направи много за разчупването на консервативните настроения в колежа. Благодарение на него, Day of Silence (Ден на мълчание) – инициатива срещу тормоза над ЛГБТ ученици – се превърна в ежегодна традиция. Американецът твърди, че обича България и цени годините, прекарани тук, но решението да се върне в САЩ е било неизбежно. На събитие по повод Day of Silence през 2013 той със съжаление призна, че за него е невъзможно да има нормален живот като гей мъж в България.

Преводът на „Каквото ти принадлежи“ е дело на Надежда Радулова, редактор е Димитър Кенаров, а Петр Шпонка е автор на прелестния графичен дизайн на българското издание.